洛河落何提示您:看后求收藏(第一千零八十一章,HP魔法传记,洛河落何,番茄小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“你说什么?”首相不可置信的看着福吉。
福吉深吸了一口气,胸膛向外顶,“首相大人,我非常遗憾地告诉你,他回来了。那个连名字都不能提的魔头回来了。”
“回来?你说‘回来’……他还活着?我的意思是……”
首相在他的记忆里摸索三年前那场可怕谈话的细节,那时候福吉说人人都惧怕这个巫师,十五年前这个巫师在犯下一千多件恐怖的罪行之后,神秘地消失了。
“对,还活着,”福吉有些颓然的说着,就像是泄了气的皮球一般,整个人有些瘫软下来。
“那就是……我不知道……如果一个人不能被杀死,是不是就指他活着?我并不能真正理解这个词,邓布利多也没解释清楚——不过他有了一个身体,能走路能谈话也能杀人,所以我认为,为了我们的讨论能进行下去,对,他还活着,我亲眼见到了他,就在我的魔法部里。”
首相不知道该说什么,但出于希望能在讨论的各个话题中都表现得见识多广的持久习惯,他开始搜寻从前谈话中他还能记起的任何细节。
“小天狼星布莱克是不是跟着——呃——那个连名字都不能提的魔头?”
“布莱克?布莱克?”福吉把手中的礼帽转得飞快,心烦意乱地说。
“小天狼星布莱克……哦,不……那都是几年前的事情,事实证明小天狼星布莱克是清白的,他不是那个人身边的人,他效力于邓布利多,而在魔法部,他也参与到了和那个人的对抗……”福吉把礼帽转得更快了,解围一般地说,“所有事实都指明这一点——我们有多于五十个的目击者——但无论如何,那个人回来了……这很难处理,而且我们抓了他的几个手下,不过阿兹卡班……好吧,这并不是什么困难的事情,对于那个人来说……”
让福吉大为惊讶的是,这时候首相脸上闪过一丝对福吉的怜悯。但首相马上就装模作样地把它掩饰起来,他想,虽然他在从壁炉里显形这方面可能比不过福吉,但他还不至于让一场谋杀发生在他管辖的政府部门里……无论如何,还没有……
首相偷偷碰了碰他的木头桌子,这时福吉接着说了下去,“但我们只是顺便提及布莱克。关键在于,我们正处于战争之中,首相大人,我们必须采取措施。”
“战争当中?”首相紧张地重复。“肯定有点夸大其辞了吧。”
“那个连名字都不能提的魔头现在有了一批追随者者,你知道的,一月份他们从阿兹卡班逃脱,”福吉说得越来越急促,把手中的礼帽转得那么快,看起来就像个灰绿色的模糊小球。“自从获得自由之后,他们就开始制造报复性的灾难。布罗戴尔大桥——他做的,首相大人,他威胁说如果我不给他让路,就会有一大堆的麻瓜要死掉,而且……这一次他的身边还不仅仅是这些越狱的狂徒,还有一些更糟糕的东西……”
“是什么?”
“他们存在于你们的传说里。”
“事实上,如果不出什么意外的话,你也包括在里面。”首相说到,“那是什么!”
“吸血鬼,还有狼人,如果可能的话,还有一大堆的黑暗生物以及巨人……”
“天哪,这些都是什么!”首相震惊的说着,不过随即就反应过来了,“所以……这么说是那些人的死都是你的错……确切的说,是这些可怕的怪物?而我却不得不去回答说是因为铁索生锈和伸缩接头被腐蚀了,而且我还不知道有什么别的!”首相狂怒地说。
“我的错!”福吉涨红了脸是说,你会屈服于像那样的勒索吗?”
“也许不会,”首相站了起来,在房子里大步大步地踱,“但我会尽全力在这个勒索者犯下任何这样的暴行之前住他。”
“你真的认为我没有做每一种努力吗?”福吉激烈地说。“每一个部里的傲罗都找过——而且也正在找他并且围捕他的追随者,但我们不巧正好谈论的是有史以来最强大的巫师,一个逃脱追捕几乎三十年的巫师。”
“那么我想你要告诉我,也是他在西南部制造的飓风?”首相每迈出一步,脾气都变得更大。找到了所有这些可怕的灾难发生的原因,却不能将它公布给公众是令人愤怒的;几乎比都怪罪到政府头上还要糟糕。
“那不是飓风,”福吉悲伤地说。
“哦,对不起!”首相跺着脚大叫。“树被连根拔起,屋顶被撕开,路灯柱被折弯,可怕的伤亡——”
“那是食死徒们干的,”福吉说。“那个连名字都不能提的魔头的追随者。而且……我们怀疑巨人也参与其中了。”
首相停下了他的脚步,就像撞到了一面无形的墙。
“什么参与了?”
福吉苦笑了一下。“上一次他为了寻求盛大的效果,用过巨人。误导办公室在昼夜不停地工作,我们有一队记忆注销员来修改那些看到真实情况的麻瓜的记忆,几乎所有的神奇动物管理控制司的成员都在索默塞忙得团团转,但我们找不到巨人——这是一场灾难。”
“这是真的吗!”首相狂怒地说。
“我不会否认现在部里士气非常低落,”福吉说。“除了那些,我们还失去了阿米莉亚.博恩斯。”
“失去了谁?”
“阿米莉亚.博恩斯。法律执行司的司长。我们觉得是那个连名字都不能提的魔头亲自杀了她,因为她是个非常有天分的巫师,而——而所以迹象表明她真正搏斗过。”福吉清了清嗓子,似乎做了极大的努力不去转动他的帽子。
“但那场谋杀上了报纸,”首相旋即压了压怒气。“我们的报纸。阿米莉亚.博恩斯……上面只说她是个独居的中年妇女。那是——肮脏的谋杀,不是吗?众所周知。警察们都很困惑,你知道。”
福吉叹息道。“哦,他们当然会。在一个从里面锁着的房子里被杀害,不是吗?另一方面,我们确切地知道那是谁干的,但那并不能有助于我们抓到他。然后又是爱米琳.万斯,也许你没有听说过那个名字——”
“哦,我听说过!”首相说。“实际上就发生在这附近。报纸对它大做文章:在首相的后院践踏法律和秩序——”
“而好像那些都还不够一样,”福吉几乎没有听首相的话,接着说,“我们还有摄魂怪涌往各地,到处攻击人群。”
要在以前,这句话对首相来说可能会显得莫名其妙,但他现在更加明智了。
“我本以为摄魂怪看守阿兹卡班监狱?”首相慎重地说着,他听福吉说过这名字,被魔法部用来看守巫师的监狱。
“他们曾经是,”福吉疲惫地说。“但现在不再是了。他们放弃了那所监狱并且投靠了那个连名字都不能提的魔头。我不会否认那是一个突然的打击,不过,事实上,邓布利多是对的,或许魔法部不应该用摄魂怪来看守阿兹卡班,但事实上,没有比摄魂怪更好用的看守者了。”
“不过,”首相感觉到一种逐渐清晰的恐惧,他说,“你不是要告诉我它们是那些能吸干人的希望和快乐的生物吧?”
本章未完,点击下一页继续阅读。